Sorry, you are not login!
VIP members can check the contents after login.
Click to login

  • TOP
  • Moblie
    All Prompt Messages

    Tradesns Foreign Trade Community
    Current page location: Home Page > Article > 中国传统小吃的翻译
    Article author
    Liu Asia
    Concern
    Add friends
    Station news
    Selected articles of the author
    View more>
    中国传统小吃的翻译
    Browse volume:132 | Reply:22 | Release time:2010-01-26 10:51:26
    学习一下吧,有的觉得还挺有意思。 中式早点­   烧饼 Clay oven rolls­   油条 Fried bread stick­   水饺 Boiled dumplings­   蒸饺 Steamed dumplings­   馒头 Steamed buns­   饭团 Rice and vegetable roll­   蛋饼 Egg cakes­   皮蛋 100-year egg­   咸鸭蛋 Salted duck egg­   豆浆 Soybean milk­   饭 类­   稀饭 Rice porridge­   白饭 Plain white rice­   油饭 Glutinous oil rice­   糯米饭 Glutinous rice­   卤肉饭 Braised pork rice­   蛋炒饭 Fried rice with egg­   地瓜粥 Sweet potato congee­   面 类­   馄饨面 Wonton & noodles­   刀削面 Sliced noodles­   麻辣面 Spicy hot noodles­   麻酱面 Sesame paste noodles­   鳝魚面 Eel noodles­   乌龙面 Seafood noodles­   榨菜肉丝面 Pork, pickled mustard green noodles­   牡蛎细面 Oyster thin noodles­   板条 Flat noodles­   米粉 Rice noodles­   炒米粉 Fried rice noodles­   冬粉 Green bean noodle­   汤 类­   鱼丸汤 Fish ball soup­   贡丸汤 Meat ball soup­   蛋花汤  Egg & vegetable soup­   蛤蜊汤 Clams soup­   牡蛎汤  Oyster soup­   紫菜汤 Seaweed soup­   酸辣汤 Sweet & sour soup­   馄饨汤 Wonton soup­   猪肠汤 Pork intestine soup­   肉羹汤 Pork thick soup­   鱿鱼汤 Squid soup­   花枝羹 Squid thick soup­   甜 点­   糖葫芦 Tomatoes on sticks­   长寿桃 Longevity Peaches­   芝麻球 Glutinous rice sesame balls­
    Concern (0
    Commentary(22)
    Share
    chris崔

    收藏了, 慢慢学习。。。。。。

    2011-07-19 14:55:39

    很详细,先收藏了,有空再好好看看~

    2011-07-19 16:09:03
    KevinChen

    这个有点意思,学习了。

    2011-03-02 17:38:53
    娜王

    呵呵,收藏了~~谢谢楼主!

    2011-02-26 13:12:31
    BrianLi

    有点意思,呵呵收藏了

    2011-02-26 10:07:32
    beatawang

    en 太好了,要是LZ有各种炒菜的翻译就更好了,我很想知道“麻婆豆腐”怎么表达,很有意思!

    2011-02-19 10:07:50
    ZhanNancy

    先收藏了再说 呵呵

    2011-01-17 13:29:14
    玉蓉陈

    哈哈,好像比较复杂

    2010-11-27 14:09:42
    zhaoboQu

    学习了。。。

    2010-10-27 11:04:19
    小姐邓

    收藏了,受用

    2010-10-14 13:40:48
    DennyHuang

    不错,值得收藏

    2010-06-07 10:19:32
    丽萍宋

    有意思

    2010-05-12 17:23:51
    志强邓

    :D

    2010-05-09 14:58:51
    乐乐林

    wooow, seems great ! tjanks for sharing! :wink: [url=http://www.panjewellery.com/]pandora bracelet[/url]|[url=http://www.panjewellery.com/]pandora bracelets[/url]|[url=http://www.tf-mart.com/]tiffany jewelry[/url]|[url=http://www.tf-mart.com/]tiffany necklaces[/url]

    2010-04-23 15:37:13
    Rachellee

    有意思,大家也可以添加啊

    2010-03-03 13:16:59
    celineleung

    蛮实用的,不过再全点更好

    2010-03-02 14:15:53
    zhanggrace

    :D

    2010-01-30 09:31:33
    Aaminawang

    不够地道的翻译 我记得 狗不理包子的翻译是 go believe

    2010-01-26 15:27:17
    FangZhang

    谁有饮食方面的英语,比较全面点的

    2010-01-26 14:32:50
    LiuAsia

    :lol: ,呵呵,有的是有意思啊

    2010-01-26 14:18:44
    Kecarter

    kkkkk,好东西!3ks

    2010-01-26 13:19:39
    淼炯孙

    好复杂的小吃翻译

    2010-01-26 12:32:49
    Popular
    Relevant
    Baidu
    map